Анонсы и объявления

Издан акафист в честь иконы Божией Матери «Владимирская» на горномарийском языке 203

3 июля 2019г.
Автор: Епархиальная переводческая комиссия

К 300-летию крестного хода с Владимирской иконой Божией Матери вышел в свет акафист Божией Матери в честь Владимирской Ее иконы на горномарийском языке.

Инициатива переложения акафиста на горномарийский язык принадлежит настоятелю храма Владимирской иконы Божией Матери, иерею Алексию Васюткину. По благословению митрополита Йошкар-Олинского и Марийского Иоанна под руководством настоятеля храма в честь Архистратига Божия Михаила схиархимандрита Лаврентия (Семенова) над переводом работали священники Горномарийского благочиния и представители переводческой комиссии епархии.

Перевод акафиста Божией Матери – еще один небольшой шаг как в духовном просвещении народа, так и в деле сохранения родного языка. Возвращаются те понятия, которые остались только на слуху, народ редко ими пользуется в разговоре или они уже забылись, т.к. заменили их другими словами. Труд перевода возможно оценить через определенный период, когда мы осознаем, что это Дар Божией Матери.

Тираж книги составил 1000 экземпляров. Приобрести акафист можно в храмах Горномарийского благочиния.